Billboard JAPAN


Special

<インタビュー>「作り手・読み物・送り手の“三方”にメリットのあるデータに期待」――株式会社ローソンエンタテインメント 瓜生英司【WITH BOOKS】

インタビューバナー


 ビルボードジャパンが、2025年11月6日に総合書籍チャート“Billboard JAPAN Book Charts”をローンチした。本チャートは紙の書籍(書店/EC)と電子書籍、サブスクリプション、図書館での貸し出しなどを合算した総合ブックチャート。今回は、音楽・出版の両方の領域にて知見のある、株式会社ローソンエンタテインメント エンタメコンテンツグループの瓜生英司氏に、出版業界の現状やブックチャートに求める役割など、話を聞いた。(Interview: 高嶋直子/熊谷咲花 l Text: 熊谷咲花 l Photo: 堀内彩香)

――HMVは、音楽・本の両方のフィールドで展開されていますが、そんな瓜生さんから見て、ブックチャートには当初どのような印象を持たれましたか。

瓜生:まず、知り合いから礒﨑さんを紹介していただき、礒﨑さんの著書を読ませていただいたことが始まりでした。書籍には、音楽チャートに関する分析が詳細に書かれていて、書籍でも同様のことができたら面白いのでは、とすぐに感じました。出版業界にもそれぞれの販売店、ECサイトでのランキングはありますし、おすすめの本を見ることはできますが、どうしても店舗によって偏りが出てきてしまいます。ビルボードが音楽業界において、【MUSIC AWARDS JAPAN】へもデータを提供されるなど、業界内で信頼を確立されたプロセスを書籍業界でもトレース出来れば、そこに新たな需要の創出があるのではないかと思いましたし、ビルボードが今までの業界にはなかったやり方を提供することは、市場が縮小する中で何か良いきっかけになるのではと考えました。


――今のお話にもあったように出版業界の市場縮小が問題になっていますが、どういったところに課題があると思われますか。

瓜生:情報鮮度、検索性、時間、保管場所の問題など媒体そのものが持つ課題と、物流コスト増や原材料高騰など周辺状況の課題があると思います。まず、電子書籍の拡大でコミックを筆頭に、紙媒体の需要が低下しています。やや鈍化しているとはいえ、電子書籍の市場は引き続き拡大しているので、コンテンツとしての魅力が無くなったわけではないと思いますが、読書習慣のある世代が文字を目で追うのが年齢的に難しくなっていることや、若い世代においても読書は“タイパが悪い娯楽”と認識されているのが現状です。TikTokやYouTube のショート動画で本のあらすじを短時間で把握できるのに、わざわざ読書に時間をかけることに疑問を持つ方が増えて来ていると耳にしますし、中間層世代においては、仕事を含めて生きることに手いっぱいで、そもそも読書の時間を確保出来ないのもあるかと思います。

そして何より、紙の原材料費や物流コスト、人件費、印刷費など各種コストの高騰により、 作り手、送り手、読み手のいずれにとっても、出版する、運び売る、買うことに対して昔より各段にハードルが上がっています。物価が上がる中で書籍を購入することの優先順位が下がってしまう現状もあるでしょう。


――おっしゃったように、若い世代の読書離れは課題の一つかと思いますが、それに対しどのような取り組みが必要だと思われますか。

瓜生:その点において、まさにビルボードのブックチャートが一つのきっかけになるのではないかと考えています。本に興味を持ってもらうためには、時間やお金などのコストをかけていいと思える要素をどれだけ用意できるかが重要で、時間をかけた人にしか得られない価値を提供するために、ブックチャートが寄与できる要素があると思います。

またマーケットの深掘り、需要の分析、新たな領域の創出も必要です。我々が気付いていないマーケットに対し、どれだけ読んでみたいと思わせるファクターを届けられるかの見極めができれば、若い世代の方にも手に取っていただけると思っています。リアルな需要にどこまで近づけるのか、新たな領域を作り、そこにどう誘導するのか、手段はいろいろあると思いますが、そういう方向性での取り組みがもっと必要なのではないでしょうか。



NEXT PAGE
  1. <Prev
  2. 作り手、送り手、読み手にとって、
    ブックチャートがひとつの指針となれば
  3. Next>

作り手、送り手、読み手にとって、
ブックチャートがひとつの指針となれば


――ビルボードジャパンでは、11月6日にブックチャートを発表しました。ご覧いただき、どのような感想を持たれましたか。

瓜生:書籍は分類が非常に多岐にわたるため、ジャンルを一括りにしにくい媒体です。書店に行くと大分類、中分類、小分類、細分類と売り場が分けられていますが、今発表されている各チャートだと括りが広く、それらが混在してしまっています。その部分は、引き続きビルボードが出版社や書店などと意見を交換しながら、修正していく必要があると思っています。


――ビルボードジャパンのブックチャートが出版業界に果たせる役割はどんなところにあると思いますか。

瓜生:忖度なく事実をポイント化し、バイアスがかかっていないデータを出せるというところに期待をしています。というのも“三方よし”が私のモットーのひとつですが、今回のチャートについても、作り手にとってはどんなジャンルやキーワードの読み物に市場が反応していてどこに需要があるのか、送り手にとってはどのジャンルや単品に注力をするか、書店ならジャンル構成や在庫比率などを判断する一つの指標になれば、そして読み手にとっては新たな出会いや気付きの場となれば良いと考えています

あとは音楽と同じように、グローバルな観点においても、日本からの輸出出版物に対して海外がどういう反応をしているかがより広範かつ客観的に見られる状況が生まれると思いますので、そのデータをどう使うかを考えていく指針となればと思っています。


――海外展開で言うと、日本の音楽やアニメといったコンテンツ輸出の拡大が期待されています。出版物の輸出に対してはどのような可能性が考えられますか。

瓜生:出版物の輸出は、従来の文芸書はもとより特にコミックやライトノベルを中心に「IP化」「電子化」「メディア展開」を組み合わせることで大きな成長が期待出来ると考えています。音楽やアニメと同様に、日本の出版物も“文化コンテンツ”として世界市場での存在感が高まっていますので、特にアジアや欧米市場での需要の更なる増加、デジタル配信の普及、文化交流の深化に大きな可能性を持っているのではないでしょうか。



関連キーワード

TAG